Naukowy.pl

Języki obce => Niemiecki => Zadania => Wątek zaczęty przez: pytajacyziomek w Styczeń 30, 2008, 07:26:18 pm

Tytuł: Przet?umaczenie zwi?zków wyrazowych.
Wiadomość wysłana przez: pytajacyziomek w Styczeń 30, 2008, 07:26:18 pm
Prosz? o przet?umaczenie:
1. ..., im Süden und Osten regnet es aber noch.
2. Für Donnerstag heißt die Prognose aber:
ogólne znaczenie tego drugiego znam, ale jak to dok?adnie przet?umaczy? z sensem :?:
Tytuł: Re: Przetłumaczenie związków wyrazowych.
Wiadomość wysłana przez: dudu21 w Luty 04, 2008, 08:03:37 pm
1. ..., im Süden und Osten regnet es aber noch.
na południu u wschodzie jeszcze jednak pada

2. Für Donnerstag heißt die Prognose aber:
dla czwartku prognoza brzmi: